ГАМБУРГ. Спокойное Рождество, этому особенно радуется группа Tokio Hotel в этом году. Потому что перед этим время было напряженным: Билл, Том, Георг и Густав готовятся к туру "Welcome to Humanoid City". Все же группа нашла некоторое время, чтобы поболтать с Сюзанной Линненкамп о музыке, жизни и как звезды празднуют Рождество.
Foto: Carsten Rehder/dpa
Вы уже репетируете для тура?
Том: Конечно, мы готовимся к туру. Это будет одним из самых роскошных шоу Tokio Hotel. То есть, мы интенсивно готовимся к туру – с группой мы репетируем в Гамбурге и с остальной командой в Лондоне.
Вы обещаете поклонникам лучшее и самое сенсационное шоу Tokio Hotel всех времен....
Густав: Да, сцена будет супер.
Билл: Это новая, сенсационная сцена – немного космическая. Будут сооружения величиной от 6 до 7 м. Много чего будет: Мы работаем с Pyro, с подвижными элементами. Тур называется "Welcome to Humanoid City" и мы действительно делаем город-Humanoid, очень личный город, в котором мы играем.
Foto: dpa
Вы также обещаете, что будете петь много новых песен. Однако, казалось так, как будто бы немецкие поклонники не хотели вовсе слышать вас. Вы быстро взлетели на вершину чартов и также быстро упали вниз...
Билл: Это ошибочное заключение. У нас всегда в течение первых дней биржевая паника. То, что другие артисты довольно долгое время продают, чтобы держаться в лучшей десятке, мы продаем в течение первых дней. То есть, наш альбом также быстрее падает, так как все уже его купили. Альбом Humanoid - это до сих пор самый успешный альбом Tokio Hotel.
Критики упрекают вас, что вы за последнее время пренебрегли немецкими поклонниками...
Том: Во-первых, этот упрек доступен в любом случае, но только один раз – так как мы начали вытсупать в Германии и разъезжали исключительно здесь с первым альбомом. И теперь мы должны как-нибудь уезжать в 100 стран. Мы пытаемся держать это в равновесии.
Ваша музыка становится взрослой, вы хотите избавится от поклонников-тинейджеров?
Георг: Мы потратили много времени на новый альбом. Перед этим мы всегда разъезжали, сыграли непостижимо много концертов. И тогда мы засели на год в студии, чтобы посмотреть, какую музыку мы хотим делать. Не имелось сознательного решения, что мы должны теперь звучать старше. Это просто само собой родилось.
Том: Ты делаешь музыку, после которой ты чувствуешь себя прямым, и это слышат люди, которые так же чувствуют. Старше ли они или моложе, это нам – честно говоря – пофиг.
В Дортмунде во время последнего тура была досада с органами власти, так как тинейджеры жили в палатке неделями перед залом. Что вы могли бы сделать, чтобы избегать это в будущем?
Билл: Я вообще не хочу избегать этого. Для нас как для группы это замечательно, что поклонники ждут нас так долго.
В новом туре вы будете выступать в Оберхаузене. Почему?
Том: Так как у нас там очень много классных фанатов. 30 городов почтиза 2 месяца, утомительная программа...
Георг:... об этом можно пожалуй поговорить...
... и ты, Билл, становишься даже сейчас все тоньше. Поклонники беспокоятся, перенесешь ли ты тур?
Билл: Такой тур естественно очень утомительный. Но если бы я не доверял себе, я не делал бы это.
Как Вы готовитесь все же физически: Отдыхаете или с помощью фитнес-тренировок?
Билл: Я предпочитаю отдых. Так как у меня для этого не много времени, я ставлю перед собой задачу заниматься. Быть в форме для тура на гигантской сцене. Также у нас есть маленькая фитнес-студия в туре.
Ты больше не делаешь покупки сам...
Билл: Да, это так. Я благодарен за жизнь, которой я живу. Но имеются также отрицательные стороны. Больше нет личной жизни для Билла Каулитца. Вот так это, к сожалению, выглядит.
Кто покупает для тебя?
Билл: Личные ассистенты.
А рождественские покупки?
Билл: Это тоже делают ассистенты. Или я заказываю что-то в интернете.
Foto: Oliver Gast/dpa
Как проходит ваше Рождество?
Том: "Мы традиционно будем сидеть с нашими семьями под рождественской елкой."
И петь „Stille Nacht, Heilige Nacht“ ( „Тихую ночь, Святую ночь“) ?
Билл: Неееее...
Густав:... если да, то только в рок-версии...
Билл:... Вообще нет. Я не пою рождественские песни. Я всегда ненавидел это, это для меня слишком не по-творчески.