"Мы ненавидим папарацци". - К слову, если у звукозаписывающих компаний не так много денег, частично это вина нелегальных скачиваний. У вас молодые фанаты, и среди них наверняка большое число занимается пиратством. Как вы думаете?
Билл: Я надеюсь, что они не пираты!
Том: В любом случае, ни один артист не застрахован от нелегальных скачиваний. Это относится ко всему миру музыки. С другой стороны, мне кажется, что нашим фанатам приятно иметь наши настоящие диски, и когда мы с ними встречаемся, мы это видим.
- Сколько раз у вас уже спрашивали, есть ли у вас девушка?
Том: Вообще? Не так часто, как...
Билл: Да, все об этом спрашивают!
Густав: Но еще много раз спрашивали, почему мы так называемся.
Георг: Не сосчитать, сколько раз.
- Будучи знаменитыми, вы ощущаете давление папарацци, со всеми этими вопросами о личной жизни?
Билл: Да! Мы ненавидим папарацци! К этому невозможно привыкнуть, и иногда бывают моменты, когда кажется, что сейчас просто взорвешься... Они думают, что им все дозволено...
"Почему нашу публику не воспринимают всерьез?"
- Сколько всего людей было на ваших концертах?
Том: Включая концерт под Эйфелевой башней?
- Нет, кроме него, т.к. там бывали выступления многих артистов...
Густав: По 10 000 в каждом зале за время тура...
Том: Т.е. 400 000 за тур, а еще другие концерты...
Билл: У нас было три тура, значит итого... около 1,5 миллионов?
- А среди этих 1,5 миллионов какая часть взрослых?
Том: Я бы сказал... 60-70%.
- У вас нет ощущения, что из-за того, что большая часть вашей публики - женского пола и так молода, ваших фанатов могут не воспринимать всерьез?
Билл: Но почему молодых девушек не воспринимать всерьез?
- Иногда говорят, иронически либо всерьез, что девушки больше всех подвержены веяниям моды...
Том: Мы все время говорим, что наши фанаты очень верны нам, поэтому я бы не стал приравнивать это к моде. Думаю, не стоит обобщать. Образ наших фанатов в глазах людей немного перевернутый, как будто речь идет о группе 15-16 летних парней, у которых фанатки действительно не настолько верные.
- Сколько у вас дисков?
Билл: Всего 5 миллионов, но не знаю, сколько из них CD.
- Некоторые артисты знают эти цифры наизусть: количество проданных дисков, позиции в чартах... Вас это не интересует?
Том: Нет, на самом деле нас это действительно не интересует...
- Значит, если я вас спрошу, сколько проданных экземпляров
нового альбома вы ожидаете, то вы скажете...
Том: 100 миллионов! (смеется)
"Мы не собираемся отменять концерты из-за гриппа!"
- Последний вопрос не связан с числами... Вы боитесь гриппа А?
Том: (смеется) Георг нас все время им пугает.
Густав: Сейчас я больше боюсь Георга, чем гриппа! (смеется)
Билл: Георг нам сказал, что нельзя делать прививку, т.к. вакцину еще не тестировали... Он у нас в группе вроде доктора :-)
- Известному французскому артисту, которого вы, возможно, знаете, Johnny Hallyday, недавно пришлось отменить концерт из-за гриппа...
Том: Да, мы его знаем, он был с нами на Star Academy.
- Вы не боитесь оказаться в той же ситуации, и что придется отменять концерты?
Билл: Отменять концерты? Нет! Мы все время летаем на самолетах, мы все время с нашими фанатами, так что я не вижу причины отменять концерты. Защититься от этого трудно, и если уж суждено заболеть, значит, заболеешь.
Георг: Да, но в таких больших помещениях, как концертные залы, риск заразиться очень высок... так что для фанатов это опаснее!
Том: Очень хорошая концовка, Георг!