Пятница, 22.09.2017, 10:04
Приветствую Вас Гость | RSS | Главная | Hitkrant (Голландия): Подробности о новом туре - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Brit 
Форум » Информация » Пресса » Hitkrant (Голландия): Подробности о новом туре
Hitkrant (Голландия): Подробности о новом туре
TraumДата: Пятница, 08.01.2010, 23:41 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1347
Статус: Offline

HK: Мы поняли, что вы еще не полностью готовы к туру, стоит ли нам беспокоиться?

Билл: Ни за что! Мы проводим много времени сейчас в студии, репетируем и готовим все. Мы делаем все это для того, чтобы сделать шоу классным, насколько это возможно. Мы не хотим просто сделать шоу, но мы хотим поразить всех.
Том: Нам часто задают вопрос, почему так много времени проходит перед тем, как Tokio Hotel снова выступят вживую… Конечно, что это комплимент, но подготовка шоу требует много времени и энергии.
Билл: Мы были Лондоне для всего этого. В шоу будет много действий, а сцена будет особенно классной.

HK: Хорошо, достаточно рекламы, парни! Стала ли ваша группа за последние несколько лет лучше?

Густав: Конечно, я думаю, что все мы стали играть лучше, потому что мы много выступаем вживую, ездим с турами. Мы многому научились.
Георг: И поэтому мы никогда не брали музыкальные уроки. Но сами видите, послушайте наш первый альбом и последний, который из них лучше звучит?
Билл: Мы получаем много критики.
То, что мы не можем говорить по-английски, что наш уровень ужасен. Но мы не обращаем внимания. Мы не музыканты и не композиторы. Мы 4 нормальных парня, которые любят делать музыку. Это то, чего мы достигли на протяжении многих лет с несколькими уроками музыки. Мы дали себе все сами.

HK: Вы стали лучшими друзьями?

Билл: Нет, мы всегда были хорошими друзьями. Мы не стали лучше или хуже дружить, это просто факт!
Том: Вы должны быть такими, когда находитесь в группе.
Мы так много времени проводим друг с другом, это не может быть иначе.
В нашем случае это действительно так.
Мы знаем друг друга с того момента, когда начинали школьной группой и прошли через все это вместе: от первого хита до больших концертов, которые мы отыграли.

HK: Вы также были в США. Мы не теряем Tokio Hotel, да?

Билл: Тот тур был замечательным, но путешествия по Европе дают нам больше домашних ощущений. Не поймите меня неправильно: все мы четверо рады, когда восходим на трап самолета в Штаты, но когда мы приезжаем домой, то это действительно хорошее чувство.

HK: Вы прошли через много как группа. Нервничаете ли вы до сих пор по каждому поводу?

Георг: Да, каждый раз когда нам задают опасный вопрос от Hitkrant, мы никогда не привыкнем к этому.
Билл: Не совсем, пресса всегда очень мила к нам. Но мы нервничаем из-за многих вещей. К примеру - этот тур, мы не знаем, чего ожидать. И еще любят ли нас. Вы можете сравнить это с чувством возвращения в школу после летних каникул.

HK: 2010 год будет годом Tokio Hotel?

Густав: Да, если это зависит от нас!
Том: Мы отказались от целого года, чтобы сделать этот успешным.
Билл: Это не вопрос жизни или смерти, потому что мы планируем идти с Tokio Hotel в течение длительного времени. Этот год будет важным. Мы на него смотрим как на год высуплений. Мы будет много выступать в Европе, после этого мы поедем в Южною Америку. Мы будем еще летом на фестивалях и в то же время мы будем писать песни для нового альбома.
Отдых? Снова?
Нет, в 2010 ео не будет. Может быть на Рождество.

Перевод Nance специально для tokiohotel-fanclub.com.ua ©


Wanna wake up in a dream... ©
 
Форум » Информация » Пресса » Hitkrant (Голландия): Подробности о новом туре
Страница 1 из 11
Поиск:
Посетители за день:

Tokio Hotel Ukraine © 2017

Конструктор сайтов - uCoz